Arabic interpreter

From Semantic Stargate Wiki
Revision as of 06:29, 28 September 2018 by LIMAFOX76 (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Arabic interpreter
A character from Stargate
Arabic interpreter (Stargate).jpg
Biographical information
Full name Unknown
Birth planet Earth
Gender
Race Tau'ri
Species Human
Status Likely deceased
Socio-political information
Occupation Interpreter
Allegiance Professor Langford
Affiliation Giza archeological digging
Out of Stargate universe information
Portrayed by Sayed Badreya
First appearance Stargate

The Arabic interpreter was part of the archeological digging site of Giza in 1928.

Biography

Nothing is known about the Arabic interpreter. Yet, because of his occupation, he was obviously the link between the local Arab workers and Professeur Langford on the Giza plateau in 1928 (Stargate).

Character's evolution

Stargate (1928)

When he hears a car's horn, the Arabic interpreter interrupts his paper work, gets outside his tent and welcomes Professor Langford and his daughter, Catherine. He brings them to a beautiful discovery, a big coverstone.

Later, alongside with Foreman Taylor, they look amazed the erection of a large circular artefact.

Notes

  • According to the character's age in 1928 (around 40 years old, according to Sayed Badreya's age at the moment of the filming), the Arabic interpreter is supposed to be dead in "Present Day".
  • The character's name is not mentionned in the movie nor the credits.
  • The title of the character is named according to Stargate ending credits.